MA KAYEN WALOU KIMA L’AMOUR : texte…

Extrait de:

Album El Bandi Cheikh Sidi Bemol
2003 Cheikh Sidi Bemol : El Bandi,
CSB Productions – M10

Achetez le CD sur Undergroone

 

elho_001

 

MA KAYEN WALOU KIMA L’AMOUR
Paroles et Musiques
Hocine Boukella
____________________
IL N’Y A RIEN DE MEILLEUR QUE L’AMOUR
Traduction
Hocine Boukella

____________________
THERE ISN’T SUCH A THING AS LOVE
Translation
Aric Wizenberg
____________________
Qrit ou jebt ed diplôme
A lala lalala A lala lalala
Gul li wach efhemt el youm
A lala lalala A lala lalala
Ana khatti mestour
Ma kayen walou khir men l’amourLah yeslah es scientifique
A lala lalala A lala lalala
Le blad temchi be trafic
A lala lalala A lala lalala
Ma yeslah ed dectour
Ma kayen walou khir men l’amourBel âarabo-musulman
A lala lalala A lala lalala
Heblet en nas carrément
A lala lalala A lala lalala
We tâayyet « au secours ! »
Ma kayen walou khir men l’amourHada tghabbar fel kif
A lala lalala A lala lalala
Hada fel birra kif-kif
A lala lalala A lala lalala
W ana khabet b ennour
Ma kayen walou khir men l’amourHada nawwed el bounya
A lala lalala A lala lalala
Ki takhser El Mouloudia
A lala lalala A lala lalala
Li yhab idir es sport
Ma kayen walou khir men l’amourOu Hada âad i terrorizi
A lala lalala A lala lalala
Ki chaf ekhtou sivilizi
A lala lalala A lala lalala
Ki tetlef el oumour
Ma kayen walou khir men l’amourIzid i welli hadak el vote
A lala lalala A lala lalala
W enzidou n kherdjou kebbot
A lala lalala A lala lalala
Sedjel f eddestour :
« Ma kayen walou khir men l’amour. »Marti dima tfelsef aâliya
A lala lalala A lala lalala
W etsaqsi wach isellek had eddenya
A lala lalala A lala lalala
Ya mra engoul lek el miyyour
Ma kayen walou khir men l’amour
Toi qui es bardé de diplômes,
Tu n’as rien compris, bonhomme !
Moi ma ligne est tracée :
Il n’y a rien de meilleur que l’amourA quoi sert un scientifique
Quand le pays vit de trafic
A quoi sert le docteur
Il n’y a rien de meilleur que l’amourC’est ce mot : « arabo-musulman »
Qui nous rend fous, carrément
Et nous crions : « Au Secours ! »
Il n’y a rien de meilleur que l’amourY en a qui sombrent dans le kif
D’autres dans l’alcool, kif-kif
Moi, je me saoule de lumière
Il n’y a rien de meilleur que l’amourY en a qui font la bagarre, le catch
Quand leur club perd un match
Mais si, vraiment, t’aime le sport
Il n’y a rien de meilleur que l’amourY en a qui se met à terroriser
En voyant ses sœurs « civilisées »
Quand les idées s’embrouillent
Il n’y a rien de meilleur que l’amourOn ira voter, une fois de plus
On sera dupés, une fois de plus
Moi, ma loi n’a qu’un seul article :
« Il n’y a rien de meilleur que l’amour »Ma femme, toujours, me demande :
Qu’est-ce qui peut sauver ce monde ?
Femme ! Moi, j’ai la solution :
Il n’y a rien de meilleur que l’amour
You, you who have bunch of degrees,
You haven’t understood anything, fellow!
Me I made my line :
There isn’t such a thing as loveWhat’s the reason of a scientist
When the country lives from traffic
What’s the reason of a doctor
There isn’t such a thing as loveIt’s this word: “arabo-muslim”
That drives us mad, clearly
And we shout: “Help!”
There isn’t such a thing as loveSome sink into the kif*
Some others into alcohol, it’s the same.
Me, I get drunk from light
There isn’t such a thing as loveSome are doing fights, wrestling
When their favorite club lose a game.
But if you really love sport
There isn’t such a thing as loveSome begin to terrorize
When they see their sisters « civilized »
When ideas become confused
There isn’t such a thing as loveWe are going to vote, once again
We will be deceived, once again
Me, my law just has one article :
There isn’t such a thing as loveMy wife always asks me:
What could save this world?
Darling! Me, I have the solution:
There isn’t such a thing as love(*) kif = hashish